stabilize
three pounds of fish daily for better results
sure?
oh, definitely
make me come but make shure i don’t cheat
is there anything i can do, he asks
well, i say, maybe you could use your brain
install bigger landscapes
i always put them into transparent envelopes to make them feel important
get dressed you big friendly girl, he says
(count zero, nice)
(hm?)
(the name’s nice, for god’s sake.)
(oh.)
he tells me his girlfriend comes from a working class family
and i remember how he once asked me to keep away from him
i smile because there he is now
with his working class girl, good luck, i say
clickclack your handcuffs
mehmet the guy at the gym says i’m gettin’ too strong
seltsamer kleiner Kerl
fierce eyes
lean muscles
you fight, i fight, i say
@Steppenhund (thanx! : )
ich hab mich nicht getraut, aber ich sehe, jemand anderer schon;-)
Du kennst mich doch! Hart zu mir selbst, unfair zu den anderen…
Und das sure?
sure, aber ich glaub, ich schreib jetzt lieber, dass mir der text gefällt;-)
Der Kavalier bewahrt Miss TT vor orthografischen Delikten : )
Nein, es ist eher so, dass mir der Text wirklich gefällt und es daher wert ist, poliert zu werden:)
Kavalier bin ich keiner. Und ich glaube nicht, dass das hier besonders in Bezug auf die Texte erwünscht wäre.
Das sure ist inzwischen auch korrigiert. So’n kleiner Text und drei Rechtschreibfehler: Ich seh’ Father Vanston, meinen Englischlehrer (r.i.p.) mit der Knute winken.
My Schizzo says: We, and by that I mean both of us, like this very matsch.
@Diadorim *bling-bling* : )
Diadorim is very nice, isn’t she!?
@Muus der I. Yep. I’d fall in love with her myself if I were younger ; )
Well, i guess you two should sing: i fall in love too easily;-) when you grow older!
I dunno about Muus, but I don’t grow older: I have that painting in my attic…
Then u should sing: if growing up means it would be beneath my dignity to climb a tree (Achtung, Freud, Metapher!) I won t grow up, won t grow up, won t grow up, not me…